2023 Автор: Fred Peacock | [email protected]. Последно модифициран: 2023-05-21 15:49
Отне ми десет години, за да събера смелостта за татуировка. Но през тези десет години знаех точно какво ще бъде първото мастило: амперсанд.

Амперсандът е страхотен символ, с широка гама от типографски опции, достъпни за него. И колкото повече се задълбочите в тези опции, толкова по-очевиден става историческият произход на символа – и наистина това допринесе за времето, което ми отне да избера кой тип амперсанд да прикрепя за постоянно към тялото си, тъй като значенията бяха множество.
Амперсанд представлява думата „и,“и е често срещана в романските езици. Произходът му започва в Помпей, около първи век н.е. Това обаче не беше амперсандът, с който може да сте запознати. По-скоро това бяха две букви, съединени заедно: E и T.
Et на латински е думата и, и когато бяха намерени на стената на Помпей по това време, буквите бяха съединени по такъв начин, че да изглеждат като символ.
Погледнете горната графика, създадена от Open Source Ampersands, уеб ресурс от единични символи, достъпни за безплатно използване. Става ясно, когато разглеждате различни шрифтове, че „et“става повече или по-малко видимо, в зависимост от начина, по който е разположен знакът. Et се вижда най-ясно на осмия пример надолен ред, но е възможно да тренирате окото си да го идентифицира дори в съвременни шрифтове. Мислете за e и t като поставени едно върху друго, а не едно до друго и изведнъж се вижда във всяка итерация на символа.
Въпреки това, което символът & означаваше и означаваше на латински, отнеха стотици години, за да се превърне в добре разпознат заместител на „и“. Негов съперник беше вече неизползваният символ ⁊, тиронският ет. ⁊ е разработен преди и се появи от поробения секретар на Цицерон Тиро, който сам е разработил система за стенография, наречена notae Tironianae. Тази система включваше в своя пик над 13 000 символа, въпреки че повечето изпаднаха от употреба около 1100 г. CE.
Тъй като ⁊ и други бележки Tironiane изпаднаха в немилост – с изключение на Ирландия, където не е необичайно да видите ⁊ използван в галски знаци – амперсандът имаше място да влезе и да процъфтява. Използването на символа е толкова повсеместно през деветнадесети век, че печели отличие като 27-та буква от азбуката. Това не беше универсално включване, тъй като английската азбука все още трябваше да бъде стандартизирана през този период от време, но множество детски буквари и четци, както и училищни програми, бяха включени и в края на азбуката..
Въпреки че вече не е в полза, когато изписвате думи или изучавате английската азбука, буквите, които също могат да бъдат думи сами по себе си (помислете за „a“и „i“), ще бъдат предшествани от фразата „и per se“(„and per se a“, „and per se i“). Това се пренася с &. Рецитирането на азбуката вече не означаваше да завършва на z, а по-скоро фразата „и per se и“, как беше амперсандътпроизнесено и различимо.
„И само по себе си и“, каза достатъчно на глас, става ясно защо и как се е появило името амперсанд. „&“като буква се появява в книги и детски стихчета, включително популярната рима „A Was An Apple Pie“:
„A беше ябълков пай
B го хапна, C го наряза, D го раздадох, E го изяж,F се бори за това, G го получи, H го имаше, Проверих го, J скочи за него, K запази го, L копнееше за него, M скърби за него, N кимна към него, O го отвори, P надникна вътре то, Q го разсече, R бяга за него, S го открадна, T го взе, U го разстрои,V го видя, W го искаше, X, Y, Z и амперсанд
Всички пожелаха парче в ръка.”
През 1837 г. думата амперсанд влиза в речника.

Трудно е да се каже кога и е загубил своето разграничение като буква от азбуката, но много учени по етимология смятат, че е достигнал своя връх около 1830-те години, отпадайки от включването в английската азбука по-късно през 1880-те или 1890-те. Включването му в речника може да е сигнал за началото на края на мястото му в азбуката. По същия начин, фактът, че тя не е била всеобщо призната като буква от азбуката, може да е изиграла роля за изчезването й, особено когато азбуката е станала стандартизирана..
Други спекулират, че песента на ABC, с която всички сме запознати - която споделямелодията му с „Twinkle, Twinkle Little Star“и „Ah vous dirai-je, Maman“на Моцарт – спечелването на авторски права през 1835 г. може да е повлияло на азбучното включване на символа.
Най-вероятно това е резултат от всичко по-горе.
Но и загубата на обозначението му като буква не спря използването на символа през 1900-те и до днес. През 1899 г. е включен в Краткия наръчник по типография като знак, взаимозаменяем с думата и. Днес символът придобива редица често срещани употреби с някои интересни отличия:
Бизнес имена: Ние сме запознати с Barnes & Noble, Tiffany & Co., Johnson & Johnson и др
Кредити на филми: & във филмовите кредити е специфично в употреба, тъй като предполага по-тясно партньорство между хората, отколкото простото „и“. Ако двама писатели работят в тясно сътрудничество по сценарий, например, те ще бъдат кредитирани с &. Ако връзката им отговаряше повече на това, което правят автор и редактор, те щяха да бъдат обозначени с „и“
Съкращение за и т.н.: Малко повече изперкани познания по латински за вас тук! Et cetera е „и така нататък“, така че когато е обозначено със символа &, идва с добавянето на c, „&c.“
Английският използва много символи, но амперсандът стои сам в своята история, дължина и популярност на употреба. Дизайнерите обичат да го използват днес и разработват творчески средства за представяне на символа в широк спектър от шрифтове.